A Banquet at the Hôtel de Guise, 1671
(Source: Archivio di stato, Florence, Mediceo del principato, 4815
(CAB), correspondence from Paris to Florence, 1670-1671)
A grand fête was held at the Hôtel de Guise in February 1671,
after the wedding by procuration of Marie-Angélique-Henriette de
Lorraine, the daughter of the comte d'Harcourt, to a Portuguese nobleman,
the Duke of Cadaval. For the signing of the contract, the bride was escorted
to the Tuileries by her kinswoman, Marie de Lorraine ("Mlle de Guise") and
by Louis-Joseph de Lorraine, the young Duke of Guise, Mlle de Guise's nephew,
"accompagnée de tous les Princes et Princesses de la Maison de Lorraine"
(Gazette de France, February 1, 1671). On February 8, the marriage
was celebrated in the chapel of the Hôtel de Guise. Mme de
Sévigné's comments about the fête that followed
the wedding suggest the lavishness of the event. She alludes to "2000 lanterns"
in the courtyards and garden, to the lights and ornaments that decorated
Mlle de Guise's apartment, and to the supper with the queen to which a select
group of ladies were invited. "Il y avoit quarante dames à
table," she notes, "le souper fut magnifique." A ball followed
(but there is no evidence that Marc-Antoine Charpentier wrote any music for
this event).
Allusions to the splendid banquet made their way to Florence. Cosimo III
de Médicis (and, one can presume, his wife, who was the sister of
the young Duchess of Guise) was terribly curious, doubtlessly stirred by
memories of the lavish entertainments that the Guises had organized during
his own visit to Paris in 1669. So Cosimo sought a detailed description of
the buffet offered that night by the Guises Louis-Joseph de Lorraine,
Duke of Guise, Cosimo's brother-in-law; Isabelle d'Orléans, his
sister-in-law; and Mlle de Guise, his mother's longtime friend and correspondent.
He instructed the Medici agent in Paris to do a bit of cultural espionage
and send him a description of the table and its contents, because for his
own "banquets" he wanted to "imitate" the "design of the table," which he
had heard was very "ingenious" (March 6, 1671).
On April 3, the Parisian agent replied that he would talk with the Guise
staff and obtain an exact description, but the individual in question was
unavailable at the moment. (And by the way, would Cosimo like descriptions
of banquets given by Verneuil and by the Chaulnes?) The reply was, of course,
"yes," and Cosimo added that he wanted descriptions of the sort to be provided
him on a regular basis.
On 15 May 1671, the long-awaited description of the banquet was dispatched
to Florence:
"Le soupper que son Altesse Royale [Mme de Guise ] donna à
la Reyne le 7 febvrier [....the top of this page is eaten and torn because
the piece of paper was very long] à peu prez commme il ensuit:
La table estoit de 24 pied 4 poulces de long sur sept piedz de large.
Il y avoit au milieu de la table douze petites cuvettes d'argent en facon
de corbeilles remplyes de toutes sortes de fleurs quoy que rares dans la
saizon et neuf girandolles garnies de neuf bougies chacune.
La table fust couverte de quatorze grands platz de vingt poulces de diametre
dans lesquelz estoient les potages tous differendz et entre ceux la quatorze
autres de quatorze à quinze poulces de diametre où estoient
les entrées aussy de toutes facons differentes ce moyens la estoient
accompagnez de 28 petitz platz de 12 poulces de diametre dans lesquelz estoient
petitz potages et petites entrées toutes differentes aussy, et vis
à vis des grandz platz estoient quatorze assiettes creuses de 10 poulces
remplies de petites entrées sy bien que de chacque costé de
la table il y avoit 35 platz tant grandz que petitz.
Outre 4 petitz platz de 12 poulces qui furent servys au bout de la table
pour la Reyne, Monsieur et Mademoiselle, et touttes les Dames nomez [par?]
la Reyne relevez de tous services c'est à dire quatre potages, 4 entrees,
4 platz de Ro[ts], 4 d'entremetz et 4 de fruict pour les autres ne furent
relevez que trois fois. Le service fust couppé par potages, entrées,
Ro et entremetz.
Les quartorze grands platz cy dessus mentionnez furent relevés
de quatorze autres platz de mesme grandeur couvertz de Ros. Les quatorze
autres d'apres où estoient les entrées furent relevez de quatorze
autres de pareille grandeur sur lesquelz estoient des machines pour l'entremetz
où il y avoit sur chacque machine 4 assiettes creuses et neuf porcelines
ou potz de porceline fine, le tout remply de ce qu'il y avoit de meilleur
et de plus Rare. Vis à vis de ces platz estoient vingt huit autres
couverts de sept salades chacun, qui estoient 196 salades. Vis à vis
des 14 autres grands estoient quatorze petits garnis de petits ros.
Le fruict estoit de mesme grandeur de platz sur ces grands estoient des
machines faictes en triangle à 4 estages lesquelles estoiemt dorées
sur chacque grand plat estoient 19 porcelines en pyramide remplyes du plus
beau fruict crud qui s'estoit peu trouver dans la saizon garnies de toutes
sortes de fleurs et tout cela jouant et debarassé faisant un assez
bel effect Les quatorze autres estoient moings haultz mais avec autant de
large et autant de porcelines remplyes de toutes sortes de confitures sieches,
pastes,massepains, et biscuitz. Les 28 autres estoient couvertz de neuf
porcelines, chacune remplye de toute sorte de liquide, ce sont 252 porcelines
de liquide et pour les quatorze autres c'estoit toutes sortes de cresme en
neige et autrement.
Pour les autres tables il est inutile de dire comme elles estoient servies.
Cellecy dessus estant la plus considerable."
The reply that Cosimo's secretary sent back to Paris is an eloquent witness
of Florentine esthetics: his master wished they had more about the symmetry
of the tables, and so forth.
|