Panat in postcardThe Ranums'

Panat Times

Volume 1, redone Dec. 2014

Contents

Volume 1

Panat

Orest's Pages

Patricia's Musings

Marc-Antoine

Charpentier

Musical Rhetoric

Transcribed Sources


 

Wind Articulations

French wind articulations as a mirror of spoken declamation

Several articles about the tonguing syllables discussed in seventeenth-century French instructional books were posted to this site in the early 1980s. Owing to the progress in our understanding of performance practices, these refutations of one or another theory are now outdated.

The following articles will therefore not be re-published to this reworked site.

The French syllables tu and ru: why “veddy” is not a desirable substitute for “ru” (http://ranumspanat.com/html%20pages/tu_and_ru.html)

Some further thoughts about the images of the vowels in French tonguing syllables (http://ranumspanat.com/html%20pages/laurin.html)

In their place, I refer readers to two of my published articles, which are based upon factual evidence rather than hypotheses:

Patricia M. Ranum, "A Fresh Look at French Wind Articulations," American Recorder, 33 (1992), pp. 9-16 and 39.

Patricia M. Ranum, "Tu-Ru-Tu and Tu-Ru-Tu-Tu: Toward an Understanding of Hotteterre's Tonguing Syllables," in David Lasocki, ed., The Recorder in the Seventeenth Century (Utrecht: STIMU, 1995), pp. 217-254.